illustrator
MANUELA BACELAR
I
love to illustrate books that make me forget time.
————————————————————————————————————————————————
Photography by: CINDA MIRANDA (www.cindamiranda.com) - Vienna
Guests: Manuela Bacelar - Porto
Interview by: LUIZ CARVALHO - Lisbon
Translation by: RITA BARROS - New York
————————————————————————————————————————————————
When, where, were you born and where do you live?
I was
born in Coimbra, June 3rd, 1943 and I live in Oporto.
In which way did your childhood influence what you
enjoy doing the most?
I had
a happy childhood with great books of images and art books.
I think
everything has had an influence, from playing with friends, to books, papers
and pencils, collages that I made with cut-out figures from magazines, I was
inspired by everything in my childhood.
When did you decide to follow your vocation?
I’ve
decided to do illustration because I’ve always liked childhood books, and not
only, and when I saw in Paris (1963) Jiri Trnka’s ‘dreams of a summer night, an animation
film….
Is your success more based on your work or on
intuition?
I was
always very intuitive. As far as work is concerned it depends on the quality
and richness of the text! I love to illustrate books that make me forget time.
Who was in your influence?
My
mother who also drew, art books, my family in Coimbra, music and other arts, as
well as, of course, Trnka.
The
city of Prague has also had a huge influence in my work.
How do you define your work?
I
don’t define my work. I don’t know how to do it. (I think it’s up to the
critics)
What did you bring new to your area of expertise?
I
re-started an art, which was moribund in Portugal: Illustration. I suggested
and wrote the rules for the National Illustration Award from the Ministry of Culture,
which was followed by others.
I did
books for 3 to 6 year-olds, which didn’t exist in the Portuguese language.
Is Portugal a good place for your work?
Portugal
is not good or bad.
As
far as children’s books are concerned, most publishers are ill informed and
poorly trained. The work of an illustrator is not well paid, if at all. Young
illustrators don’t want to create an official rate and don’t want an
Association of Illustrators. Their backs are turned.
There
are some good and some very good illustrators but there are more bad than good.
How do you look at the future in professional terms?
I am
at the studio during the day and by the end of the afternoon I stop.
How do you integrate your private and business life?
As far as I can I do not mix private and professional.
————————————————————————————————————————————————
Onde nasceu, quando e onde vive?
Nasci em Coimbra a 3 de Junho de 1943 e vivo no
Porto.
A infância influência de que forma o que
hoje mais gosta de fazer?
Tive uma infância feliz, tive óptimos livros de
imagens e livros de arte.
Acho que tudo, desde brincar com os amigos, a
jogos, livros papéis e lápis e fazer colagens com figuras que recortava das
revistas, tudo me influenciou na infância.
Quando decidiu seguir em frente para esta sua vocação?
Decidi-me pela ilustração porque sempre gostei
de livros para a infância e não só, e quando em Paris(1963) vi “os sonhos de
uma noite de verão” de Jiri Trnka- filme de animação.
O seu sucesso é mais assente no trabalho ou
na instituição ?
Intuitiva acho que sempre fui. Quanto a
trabalho depende da qualidade ou riqueza do texto! Gosto de ilustrar livros que
me façam esquecer as horas.
Quem a influenciou na sua vocação ?
Quem me influenciou foi a minha Mãe que também
desenhava, os livros de arte, a família de Coimbra, a música e outras artes, e
claro, o Trnka.
Praga teve também grande influencia no meu
trabalho.
Como define a sua obra?
Eu não defino a minha obra! Não o sei fazer.
(Isso compete aos críticos, penso)
Que contributos novos deu para o que faz na
sua área?
Reiniciei uma arte que em Portugal estava praticamente
parada - A ilustração. Sugeri e escrevi as regras do Prémio Nacional de
Ilustração do Ministério Da Cultura a que se seguiram outros.
Fiz livros para crianças dos 3 aos 6, coisa que
não havia em língua portuguesa.
Portugal é bom terreno para o seu trabalho?
Portugal não é bom nem mau.
Os editores são na sua maioria, e no que toca a
livros para a infância muito mal informados e mal formados, o trabalho de
ilustrador é cada vez mais mal pago, quando é pago, os novos ilustradores não
querem fazer uma tabela de preços nem uma associação de ilustradores e estão de
costas voltadas!
Há alguns bons e muito bons ilustradores mas há
mais maus ilustradores do que bons!
Como olha para o futuro em termos profissionais?
Estou durante o dia no atelier e a partir do
fim da tarde poiso os pincéis.
Como converge vida privada e vida
profissional?
Não misturo dentro do possível as vidas privada
e profissional.